Estou relendo uns poemas do William Blake (morreu em 1827, em Londres). Tem um famoso dele, chamado "Proverbs of Hell". Olha uns versos/provérbios que "selecionei":
A Prudência é uma rica, feia e velha donzela cortejada pela Impotência.
Aquele que deseja e não age engendra a peste.
O caminho do excesso leva ao palácio da sabedoria.
Conduz teu carro e teu arado sobre a ossada dos mortos.
Etc. É dele também aquela famosa passagem:
Se as portas da percepção estivessem limpas, tudo se mostraria tal como é, infinito.
Pois o homem encerrou-se em si mesmo, a ponto de ver tudo pelas estreitas fendas de sua caverna.
Isso está no A Memorable Fancy, traduzido como Uma Visão Memorável - na versão que eu tenho aqui. Dessa passagem deriva-se o livro de Aldous Huxley e a banda The Doors (foto acima).
Num outro texto, com o mesmo título, Blake diz:
[...] me encontrei sentado numa agradável ribanceira de um um rio ao luar, ouvindo um harpista, que cantava ao som da harpa; & o tema era: "O homem que nunca muda de opinião é como água estagnada, & engendra répteis na mente".
A Prudência é uma rica, feia e velha donzela cortejada pela Impotência.
Aquele que deseja e não age engendra a peste.
O caminho do excesso leva ao palácio da sabedoria.
Conduz teu carro e teu arado sobre a ossada dos mortos.
Etc. É dele também aquela famosa passagem:
Se as portas da percepção estivessem limpas, tudo se mostraria tal como é, infinito.
Pois o homem encerrou-se em si mesmo, a ponto de ver tudo pelas estreitas fendas de sua caverna.
Isso está no A Memorable Fancy, traduzido como Uma Visão Memorável - na versão que eu tenho aqui. Dessa passagem deriva-se o livro de Aldous Huxley e a banda The Doors (foto acima).
Num outro texto, com o mesmo título, Blake diz:
[...] me encontrei sentado numa agradável ribanceira de um um rio ao luar, ouvindo um harpista, que cantava ao som da harpa; & o tema era: "O homem que nunca muda de opinião é como água estagnada, & engendra répteis na mente".
Nenhum comentário:
Postar um comentário